韓国語の擬音語
こんにちは!
はなです!
今回は
韓国語の擬音語
紹介していきます。
擬音語とは日本語で
「さくさく」「ごしごし」
「きらきら」「ぱさぱさ」
などの事です!
バラエティ番組やドラマ
vliveなどを見る時に
物や食べ物の単語が分からなくても
擬音語を抑えておけば
感想は分かるので
会話から置いていかれず
推しと意思疎通してる
気分になれます⭐️
また自分が韓国語を使う時にも
擬音語を押さえておくだけで
食べ物などの感想を言う時に
表現の幅が広がり
会話の相手に
"韓国語上手だね"
と褒められちゃいます⭐️
逆に抑えていないと
食レポや化粧道具の感想の
動画を見る時に
大まかな感想しか
分からないまま買ってしまい
思っていたのと違う
という事に
なってしまうかもしれません。
また
食べ物や物の単語は
擬音語よりも単語数があります。
その単語も分からないで
擬音語も分からないと
何について話しているのか
全く分からない
この状況を作ってしまいます。
話の内容が全く分からないと
やる気も無くなってしまい
字幕に頼る生活から抜け出せません。
擬音語は
あまり必要性が無く
思われがちですが
歌詞や日常会話に
よく出てきます。
日本語でも
意識していないだけで
擬音語を使って話す事
沢山あるんです!
今回紹介する擬音語を抑えて
今以上に深く内容を
聞き取れるようになりましょう⭐️
今回は
よく使われる擬音語3つ
紹介していきます!
1 반짝반짝 (キラキラ)
意味は日本語と同じように
光が継続的に続く様子の事を
表します。
2 두근두근 (ドキドキ)
心臓がドキドキする
などの時に使います!
「緊張する」という意味で
"가슴이 두근두근해요"
(胸がドキドキします)
と言う時もあります⭐️
3 바삭바삭 (サクサク)
これは固くて砕けやすい物を
噛む音を表現しており
日本語では「サクサク」
「パラパラ」「カリカリ」
などと同じ使い方です⭐️
韓国はチキンが有名ですが
チキンの感想は大抵
"바삭바삭"を使っていますね!
今回はよく出る3つを
紹介しました!
他にも沢山擬音語はあるので
調べてみてください⭐️
最後まで見ていただき
ありがとうございます!!