韓国語の若者言葉

こんにちは!

はなです!

 

 

今回は

今韓国でよく使われる

若者言葉を紹介します!

 

 

 

若者言葉を覚えることで

得られるメリット

沢山あります!

 

 

 

kpopはほとんどが若者なので

よく使います!

 

 

なので若者言葉を覚えておくと

確実に聞き取れる言葉が増えて

 

 

韓国の流行を抑えれた

気分になり嬉しくなって

やる気がアップします⭐️

 

 

また流行語なので

単語帳で覚える単語よりも

覚える気になります!

 

 

 

若者言葉は

最近出てきた言葉なので

抑えていないと

 

 

動画などで出てきた時

分からず通訳にかけても

正しく翻訳されません

 

 

分からない単語を

そのままにしてしまい

また出てきても分からず…

 

 

永遠にこの繰り返しを

してしまう事になります。

 

 

若者言葉は

1つだけでは無いので

そのままにしておくと

 

 

未知な言葉が

どんどん増えていきます。

 

 

 

日本にも

「ワンチャン」や「まじ」など

若者言葉はよく使いますよね!

 

 

kpopを推すあなたにとって

若者言葉

絶対に覚えなければいけない

単語なのです⭐️

 

 

 

若者言葉といっても

沢山あるため

 

 

今回は

アイドルがよく使う

若者言葉紹介していきます!

 

 

 

 

1   대박   (やばい)

 

日本の若者は

どんな時にも「やばい」

使いますよね?

 

 

韓国人も同じく

"대박"めっちゃ使います。

 

 

使い方は

美味しいものを食べた時

ショックを受けた時などです!

 

 

日本の「やばい」と

ほとんど同じ使い方です⭐️

 

 

 

2   짱-  (最高)

 

これは形容詞の前につけ

後ろの単語を強調する時に

使います!

 

 

例えば

「最高に美味しい」は

"짱맛있어"となります。

 

 

韓国人オタクが

"짱이다"をTwitter

投稿しているのをよく見ます。

 

これは推しが最高だった時に

「○○君、最高だ!」を

意味します⭐️

 

 

 

3   노-  (〜ない)

 

"노"は英語の「no」で

形容詞の前につけることで

 

「〜くない、〜でない」

という意味になります。

 

 

例えば

「美味しくない」の時は

"노맛" (노+맛있다)

 

「面白くない」の時は

"노잼" (노+재미있다)

 

となります!

 

 

4   인정 (認める)

 

"인정"は「認定」

という意味があります。

 

相手の言っている事を

認める時に使います⭐️

 

 

今まで紹介したものの中で

"인정"が1番聞きます!

 

 

 

 

 

今回は

アイドルがよく使う4つを

紹介しました!

 

 

若者言葉はまだ沢山あるので

SafariGoogle

「韓国語 若者言葉」と調べて

 

 

出来るだけ沢山

若者言葉をマスターしましょう⭐️

 

 

 

 

 

最後まで見ていただき

ありがとうございます!!

 

 

知って得するkpop韓国語

こんにちは!

はなです!

 

 

今回は

 

kpop好きは絶対に

知っておくべき韓国語を

紹介していきます!

 

 

これから紹介する

韓国語を知らないと

 

 

自分の好きなグループが

カムバした時に

今日何をしているか

 

Twitterに書かれている韓国語が

読めないから

把握が出来ません。

 

 

vliveの予告ツイートが読めずに

見逃してしまう事も…

 

 

そんなの悲しすぎますよね…

 

 

 

しかし

今から紹介する単語を

覚えておくと

 

 

今日朝は何の撮影をしているのか

 

今日何の動画が上がるのか

 

 

こんな情報を

リアルタイムに知る事ができます⭐️

 

 

 

実際に私は

 

オタクが使う韓国語を覚えて

韓国人ファンのTwitter

見て理解出来るようになり

 

 

周りの日本人ファンが

知らない推しの情報を

手に入れる力をつけれました!

 

 

 

 

あなたも今以上に

楽しいオタ活

送れるようになれます!!

 

 

 

今回は

私が特に必要と思う

4つを紹介していきます。

 

 

1  컴백  (カムバック)

 

日本では「カムバ」と

略して使われる事が多いです!

 

韓国アイドルが

シングルやアルバムを出して

活動し始める時に使います。

 

 

 

2   첫방/막방  (初/最後の放送)

 

韓国の音楽番組でカムバック後

初めて出演する番組は

"첫방"と言います!

 

活動期間中

最後に出演する番組を

"막방"と言います!

 

 

 

2  맨파  (メンションパーティー)

 

これはTwitterや公式カフェで

アイドルがファンに

リプライを返すイベントの事です!

 

"맨션파티" の略である"맨파"を

よく使う事が多いです。

 

 

行われる時間を知っておけば

イベントに参加出来て

 

推しから返事が

貰えるかもしれません⭐️

 

 

 

3   팬사,팬싸  (ファンサイン会)

 

"팬사"(ペンサ)とは

アイドルがカムバック期間中に

開くサイン会の事です。

 

 

現在はコロナのため

ビデオ電話サイン会が主流です!

 

ビデオ電話サイン会は

"영통팬싸"と言います!

 

 

 

 

今回は4つ紹介しましたが

これを覚えただけでも

今以上に楽しいオタ活

 

送れるはずです⭐️

 

 

まずは

紹介した言葉をメモして

推しのカムバに控えましょう!

 

 

 

 

最後まで見ていただき

ありがとうございます!!

 

 

 

 

 

韓国語の短縮形

こんにちは!

はなです!

 

 

今回は

韓国語の短縮形

紹介していきます。

 

 

韓国語は基本の形から短縮され

会話で使われる単語が

沢山あります!

 

 

この短縮形を知らないまま

アイドルの動画やドラマを見ると

 

 

元々の形が分かる単語でも

初めて見た単語のように

聞き取れず流してしまいます。

 

 

単語を覚えても覚えても

聞き取れない事が続き

やる気が無くなって

 

 

結局

字幕に頼る生活

戻ってしまいします。

 

 

 

短縮形はドラマや歌詞にも

よく出てくるので

覚えておくと

 

 

何気なく歌を聞いていても

短縮形が沢山出てくるのを

実感する事が出来ます!

 

 

また

 

 

推しの話してる内容や

ドラマの中での会話が

 

スラスラと自然に入ってきて

今まで以上に

内容が理解できるようになります⭐️

 

 

韓国語の短縮形とは

少し違いますが日本語でも

「バイト」や「マスコミ」など

 

日常的に短縮した言葉を

使いますよね。

 

 

それと同じように

韓国語でも沢山使われるので

 

 

覚えて損はありません!

 

 

 

 

 

今回はよく使われる短縮形

紹介していきます!

 

 

 

1  뭘  (何を)

 

これは"뭐를"の短縮形です。

 

"뭐"は「何」という意味の

"무엇"の短縮形です。

 

会話では"무엇"よりも"뭐"を

使う事が多いので

覚えておきましょう⭐️

 

 

 

2  이건/그건/저건  これは/それは/あれは

 

元々の形は

"이것은/그것은/저것은"となります。

 

会話では元々の形を

使う事はほとんど無いので

 

この短縮形は

絶対に覚えておきましょう⭐️

 

 

 

3   난/넌  (私は/君は)

 

元々の形は

"나는/너는"となります。

 

この短縮形も良く出てきます!

 

是非抑えておいて下さい⭐️

 

 

 

 

今回は

特によく出る短縮形を

紹介しました!

 

 

 

まずは

紹介した単語をメモして

忘れないようにしましょう⭐️

 

 

 

 

 

最後まで見ていただき

ありがとうございます!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

歌詞によく出てくる韓国語

こんにちは!

はなです!

 

 

今回は

歌詞によく出てくる韓国語

を紹介していきます!

 

 

 

歌詞によく出てくる単語

だけでも抑えておくと

 

 

曲を聞いている時に

その覚えた単語は

自然と耳に入ってきます!

 

 

1単語でも聞き取れると

もっと頑張ろうと

やる気も出るし

 

すごく嬉しいですよね⭐️

 

 

また

 

ライブに行った時に

覚えた歌詞の一部が

自然と耳に入ってきて

 

より一層楽しめます!

 

 

そして

 

kpopの曲をよく聞く人は

聞き慣れているので

覚えやすいです⭐️

 

 

 

ここで覚えるのを

また後回しにしてしまうと

 

 

聞いてる曲が

どんな意味の曲なのか

字幕を見ないと分かりません。

 

 

また

曲を聞く時やライブの時

歌の意味が全く分からず

 

 

どうせ分からないから…と

 

 

やる気がなくなりまた諦めて

字幕に頼る生活

戻ってしまいます。

 

 

 

よく歌詞に出てきて

覚えやすい単語を抑えるだけで

 

やる気も出て

韓国語力もどんどん上がる!

 

 

 

覚えないのは

すごく勿体なくないですか!?

 

 

今回は

特に歌詞でよく聞くものを

取り上げていきます!

 

 

 

 

1  너 땜에  「君のせいで」

 

"너 때문에"が縮まった形です!

 

"너"が「君」

"때문에" が「のせいで」

となります!

 

btsの「I need you」にも

出てくるので

聞いてみてください⭐️

 

 

2   눈을 감으면  「目を閉じれば」

 

"눈"が「目」

"을/를"が「を」

 

"감다"が「(目を)閉じる」

"면/으면"が「〜ならば、〜すると」

となります!

 

有名な韓国ドラマ「トッケビ

OSTである「Stay With Me」

にも出てきます⭐️

 

 

3   아무렇지 않은〜 「何ともない〜」

 

これは2つセットで

使われる事が多いので

そのまま覚えましょう⭐️

 

 

SEVENTEENの「Space」

という曲に出てきます!

 

歌詞もすごく良いので

聞いてみてください!

 

 

 

 

今回は3つ紹介しました!

 

 

「Stay With Me」のサビが

すごく聞き取りやすいので

まずはこちらの曲を

 

韓国語歌詞を見ながら

聞いてみてください⭐️

 

 

 

最後まで見ていただき

ありがとうございます!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

韓国語習得のコツ

こんにちは!

はなです!

 

 

やる気がないから

面倒くさいから

 

 

 

そう言ってまた

 

韓国語から

逃げていませんか?

 

 

 

自分の力じゃ

推しの言葉なんて

理解出来ないし…

 

 

そして

結局字幕に頼る

 

 

まだこの負のループから

抜け出せなずにいる

あなたに伝えます。

 

 

今まで全く分からなかった

記号のような韓国語を

 

 

大好きな推しのために

文字を覚えて

読めるようになった。

 

 

これは本当に

凄いことです!

 

 

でも話の内容を理解出来ないと

残念ながら読めるようになった

意味が無いです。

 

 

 

しかし

今回お教えするコツ

知る事で

 

韓国語を覚える事が

楽しくなり

やる気も出て

 

 

聞き取れる言葉が増えて

字幕を見なくても

 

大好きな推しの言葉

分かるようになります⭐️

 

 

すごく簡単なコツですが

 

 

これを抑えずに

必死に勉強をすると

 

 

字幕無しどころか

韓国語字幕がついていても

さっぱり分からず

 

 

やる気が無くなり

続かなくなります。

 

 

 

私は

これから伝える

3つのコツを意識し始めて

 

 

スラスラ韓国語が

頭に入ってくるようになり

 

 

今はビデオ電話で

推しと韓国語で話せる程の

力がつきました!

 

 

 

3つのコツを習得して

有意義なオタ活をしましょう!

 

 

 

 

 

1  長時間しない

 

毎日1.2時間は絶対すると決めて

時間がなくて

しない日が出てくるよりも

 

 

寝る前や暇な時に

2.30分を継続して

毎日する事をオススメします!

 

 

1日に覚えるものが

少なくても

 

毎日続ける事が

韓国語習得のコツなのです⭐️

 

 

2  習慣化させる

 

例えば

トイレに行くことは

やる気が全く無くても

 

無意識に行きますよね。

 

 

このように

無意識に毎日出来るまで

習慣化させる事が重要です⭐️

 

 

私は

 

電車に乗ったら

韓国語の歌詞を見ながら

好きな曲を聴く

 

寝る前に

メモした分からない

単語を見直す

 

 

などを習慣として

行っていました!

 

 

ついでにやること

がポイントです⭐️

 

 

3   1人でやらない

 

勉強で困ったことが

あった時

 

 

お互いに話して解決する

友達や仲間がいれば

 

 

悩みを解決したり

励まし合ったりして

 

 

お互いを高め合う

ことが出来ます。

 

 

これは

韓国語習得のための力を

更につけてくれます!

 

 

 

 

まずは

寝る前にする習慣を

考えてみてください⭐️

 

 

 

3つのコツを抑えて

更に韓国語の力を

高めましょう!

 

 

 

 

最後まで見ていただき

ありがとうございます!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

韓国語の間違えやすい助詞

こんにちは!

はなです!

 

 

今回は韓国語の

間違えやすい助詞

紹介していきます!

 

 

韓国語には日本語のように

助詞が存在します!

 

 

しかし

韓国語にはパッチムがあったり

 

たまに日本語と

違う使い方をしたりと

 

 

全く同じでは無いのです。

 

 

 

今回紹介する

間違えやすい助詞意識して

動画やドラマを見ると

 

 

今以上に

リスニング力が上がり

 

字幕無しで動画を見る

目標にグッと近づけます⭐️

 

 

今まで気づかなかった

単語や文法にまで

目が行きます!

 

 

しかし

これからも間違えて

助詞を理解したままだと

 

 

文章の意味が

おかしくなったり

 

 

正しい意味が通じない

 

 

また

正しい意味が分からず

 

 

一生

中途半端な韓国語

の能力のままです。

 

 

 

日本語で例えた場合

 

助詞無しだと「私 日本 住む」

となります。

 

意味は何となく通じますが

 

正しい言葉とは

全く言えないですよね。

 

 

間違えやすい助詞を

しっかり抑えて

 

 

推しの言葉

 

少しでも聞き取れるように

なりましょう!

 

 

ここから

間違えやすい助詞を

教えていきたいと思います!

 

 

 

1  ~를/~을  (〜を)

韓国語を習う上で

まず習得する

基本助詞ですよね!

 

 

しかし

沢山の人が

間違えた使い方をしています。

 

 

 

"저는 사과가 좋아해요."

「私はリンゴが好きです」

 

これは間違いです!

 

 

「〜が好きだ」~를/을 좋아하다

「〜が嫌いだ」~를/을 싫어하다

「〜が欲しい」~를/을 원하다

 

 

日本語では「〜が」

を使っても

 

韓国語は「〜を」

を使います!

 

 

"저는 사과가 좋아해요"だと

「りんごは私が好きです」となり

 

主語が逆の意味

になってしまいます!

 

 

 

2  ~에 (〜に)

助詞で

"~에" 「〜に」がありますが

 

 

"저는 친구에 만나요."

「私は友達に会います。」

 

 

これも間違いです!

 

 

韓国語では

「〜に会う」の時にも

"~를/을"を使います!

 

 

他にも

間違えやすい助詞は

ありますが

 

まずは"~를/을"

間違えやすい使え方を

覚えましょう!

 

 

 

これからは

間違えないように

気をつけましょう⭐️

 

 

 

 

最後まで見ていただき

ありがとうございます!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

接続詞を覚える!

こんにちは!

はなです!

 

 

今回は

会話で絶対に必要な

接続詞を覚えましょう!

 

 

接続詞とは

文と文、または単語と単語など

言葉を繋げる働きをします。

 

 

 

接続詞を覚えることで

会話の流れ

掴みやすくなります!

 

 

また接続詞が聞き取れると

前後の分からない単語が

予測出来るようになります!

 

 

 

接続詞は使用頻度が多いため

沢山覚えておくと一気に

リスニング力が上がります!

 

 

 

逆に

接続詞を抑えていないと

 

 

話の流れが

全く掴めません!

 

 

また

相手が1番伝えたい事

聞き逃してしまいます。

 

 

自分が話す立場の時に

相手に伝えたい事が伝わらず

モヤモヤした気持ちになります。

 

 

聞き取れないことによって

やる気も無くなり

日本語字幕に頼ってしまう…

 

 

この繰り返しを

続けてしまいます。

 

 

日本語では

あまり意識してないですが

 

接続詞はすごく

重要な役割を果たすことが

多いです!!

 

 

 

今日で接続詞を覚えて

リスニング力を

グッと上げましょう!

 

 

今回は

 

絶対に覚えてほしい

特に大切な接続詞

お教えします!

 

 

1  그리고 (そして)

"그리고"は2つの単語や文を

並べる時に使う接続詞です。

 

追加で何か言いたい時や

付け加えたい話がある時に

よく使います!

 

例えば

 

"아침에 청소해요.그리고 빨래도 해요."

「朝に掃除します。

 そして洗濯もします。」

 

のような使い方です⭐️

 

 

2  하지만 (しかし)

逆接の接続詞です。

 

逆接の接続詞は他にも

沢山ありますが

 

1番使われるのが"하지만"です!

 

 

3  그런데/근데 (ところで、でも)

 

"근데"は"그런데"の略です。

 

話を切り替えるときの

「ところで」と

 

話を切り出すときの

「そういえば」でも

使えます⭐️

 

また2の"하지만"のように

逆接としての意味でも

使うことができます!

 

 

그럼 (じゃあ、それでは)

"그럼"は"그러면"を

略したものです!

 

"그럼"のほうがよく使われます!

 

使い方は

 

"그럼 안녕."

「じゃあ、またね。」

 

"그럼 그렇게 하자."

「じゃあ、そうしよう。」

 

のような時に使います⭐️

 

 

 

接続詞はまだ

沢山ありますが

 

 

今回取り上げた

代表的な物から

少しずつ覚えていきましょう!

 

 

 

 

 

最後まで見ていただき

ありがとうございます!